神秘的碑文
李光斌是海交馆顾问,我国的阿拉伯语专家。昨天他告诉海都记者,两个月前海交馆将这方神秘石碑的拓片拍照发给他辨识。可是石碑年代太久远,风化严重,根本看不清楚内容。他向多国驻华使馆外交官寻求帮助,后在摩洛哥文化参赞的帮助下,将拓片的照片处理得更加清晰,才识别到上面的文字信息。
最后在伊斯兰经学院的铁国玺院长、山东师范大学的马保全教授,以及马国忠、李宁等人的帮助下,石碑神秘文字的意思逐渐清晰了起来。“他们一笔一画地按碑文描下来,逐字推测。”李光斌说,墓碑的译文是:“客死他乡是殉道者。这是阿卜杜拉·本·里都万长老的墓园。(伊斯兰教历—626年)”
“伊斯兰教历626年,是公元1229年,为南宋理宗的绍定二年,距今780多年。”李光斌说,从碑文上看,第一句话源自伊斯兰教的圣训。说明墓主人是一位阿拉伯人,是位伊斯兰教徒。但是国籍、职业、身份都没有进一步说明。“‘长老’两个字可以指代‘老先生’;也可以从宗教说,解释为‘教长’;也可以是部落中的‘酋长。’词义太多。”
泉州海交馆考古部傅恩凤主任说,泉州较多发现的是元朝时期的伊斯兰教碑文,这块墓碑虽然未必是馆藏最早的,但相比更早的残缺的墓碑,它在形制上来说是完整的。这块墓碑石圆拱形,宽度和高度都在30到40厘米之间。这块墓碑的发现再次印证,在宋代就已经有许多阿拉伯人在泉州这个东方大港居住了。(海都记者 吴月芳)